3)第五百零三章 壮丽景象_最佳导演
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  一起,但没有什么是你无法在广播频道电视节目看到的,只有很少量。为什么就不能多给他们一些痛苦挣扎?”

  弗雷德-托佩尔大概是《无间道》铁杆,可以肯定的是,他更喜欢没什么暴力和血浆、反有些诗情画意、各种情感混合的《无间道》,并以此为标准。

  新收录接踵而来,新鲜度跌至98%/100%,《夏洛特周刊》的肖恩-奥康也砸了2/4分:“王扬匆忙急躁地通过一些无聊场景,以暴力冲击我们,让人失望。”《互联网评论》的史蒂夫-罗兹则砸了分:“这是一个庞大的工作,主要是作为一部罪案喜剧,令人费解的、混乱的和充满血腥。新版本让《无间道》哭了。”

  很显然奥康、罗兹亦都是《无间道》拥护者。北美影评界绝大多数人把《死者》赞得天上有地下无,只有少数几个人说不好;亚洲那边……假如把亚洲华语地区那边的评价反响都收录进去的话,烂番茄新鲜度肯定要下降一截。

  “详解中美版《无间道》差异”、“解读《无间道风云》”、“王扬弃舍掉的中国文化”、“无间道在哪里?”打从影片上映,观众们在影院看到了它的庐山真面目,中文网络上就七嘴八舌闹翻天,各种各样的声音评论,总体来说就是毁誉参半,很容易地分成两派,一派赞说好片,一派失望地说平庸甚至烂片;一派声援王扬,另一派狂贬。

  至于各自的理由,都是似曾相识的那些,喜欢者喜欢,不喜欢者不喜欢。不过万人迷神奇扬也有今天,去年在亚洲几地受到疯狂追捧时,在《萤火虫》狂破一切票房纪录、《和莎莫的500天》轻易地刮起失恋治愈系小清新旋风时,也许他没有想到如今的尴尬情况。在无数女生的怒目下,百度贴吧王扬吧等地遭到爆吧军团狂爆,亡羊、黄痒、香蕉之类的字眼频繁出现……

  假如说《死者》在北美是神作,是分的好片;在亚洲,平均下来只有分左右。

  事实上王扬当然早就预知了这一事态发展,并且很平静很理解地看待不同的评价声,至于那些无聊恶意攻击,他又何必在意呢?从1998年到现在,大风大浪地过来,他早已学会如何让自己保持高兴。

  而众多媒体记者都希望能采访到王扬,谈谈对中国观众们反应的看法,王扬接受了新浪网的一个电话采访,再一次表明态度,大赞《无间道》非常经典,“它本身就是奥斯卡级别的、放到任何国家都是最高水平的电影。”但《死者》有很大差异却是正常的,不只是主题和文化的不同,还有因为娱乐性。

  “不能说哪个好,哪个差,只能说我们的风格很不同,各有千秋吧。”另一方面,刘伟强、麦兆辉、庄文强等人接受《新闻晨报》采访时都说相

  请收藏:https://m.bqgoo.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章